为了电影市场的匀速高质量发展,我们需要培育更多的新鲜血液,分布于不同档期,共同撑起内地影视的一片天。即使春节档、国庆档等大热档期无法保证为新人提供机会,也可以尝试在其他时间进行第二梯队演员的渲染,让观众亲眼见证他们业务能力的逐步提升,为培养下一代一线演员做足准备。
韩东君饰演杨树茂,东北人演北京人,压力给到了韩东君,不过作为科班出身的艺人,韩东君本人的台词功底还是非常不错的。
—展览日期—
整个预告用只言片语讲述了故事的来龙去脉,动作和战争场面的展现并不多,但却非常精彩。尤其是大兵重回战场的桥段,观赏性很强。该片原定名为《翻译员》,随后改成了《盟约》。据悉,本片的故事发生在美军撤离阿富汗之际,吉伦哈尔饰演中士约翰·金利,他在阿富汗与当地的翻译艾哈迈德结下了深厚的友谊。当他们最后一次在阿富汗执行任务的时候,整个部队遭到了伏击。两人幸存了下来,在敌人的追击下,艾哈迈德冒着生命危险带着受伤的金利穿过数英里的岖崎地形到达安全地带。回到美国本土后,金利得知艾哈迈德和其家人并没有像承诺的那样获准前往美国,他决心保护这个朋友并报恩,重回战区,在当地民兵到达之前救出艾哈迈德一家。
没想到这话戳到了班主任的肺管子,他认为东恩提到他儿子名字都是对他儿子的侮辱。
值得一提的是,HYBE将“一封信”在社交平台上发送了韩、日、英三国语言公告,唯独没有中文版本,该公司官方及相关艺人此前曾多次陷入“不重视中国粉丝”的风波。而作为韩国娱乐公司中最看重中国市场的SM,与HYBE的企业理念是否融合还有待可知。